© 2016 Usha Kishore | Site Design by Usha Kishore | Site Managed & Hosted by


Home Biography Other Information Poetry Projects Translations Books Prizes Contact


Interview with  Dr Sutapa Chaudhuri  in the Australian journal, Writers in Conversation - CLICK HERE

Interview with Dr Sunil Sharma in boloji.com - CLICK HERE

Interview with Dr. Jaydeep Sarangi on Muse India - CLICK HERE

Interview with Liza George of The Hindu  (India) - CLICK HERE

3. Night Sky Between the Stars - published by Cyberwit India, Jan 2015

o Available in  Isle of Man bookshops:  Lexicon, Bridge Bookshop, St Paul’s Bookshop, Erin Arts Centre and  Shaktiman.

o Available on Amazon Uk, Amazon India and Amazon.com and the publishers site – Cyberwit India

The cosmic dance of feminine creation challenges age-old patriarchal myths of subjecthood in these poems by Usha Kishore, drenched in the splendour of monsoonal rhythms, as they shatter the silence of centuries and carve a space for womanhood in the furrows of a fertile earth, in tune with the dawn sun and the night sky.

 Professor Bashabi Fraser- Edinburgh Napier University

                      Royal Literary Fellow, University of Dundee

Click on Book Cover to Purchase

4. On Manannan’s Isle,  Poetry Collection, published by dpdotcom, Isle of Man, February 2014. The manuscript for this book was awarded an Arts Council Grant and a Culture Vannin (Formerly Manx Heritage Foundation) Grant.

o Available in  Isle of Man bookshops:  Lexicon, WHSmith, Presence of Mann, St paul’s Book Shop, Erin Arts Centre, Waterstones and Bridge Bookshop and from  www.dpdotcom.com/isle.htm

o Available as E books - Amazon Kindle and Nook on Barnes and Noble.

Click on Book Cover to Purchase

Kishore’s voice is confident and often celebratory. In spite of its debut status, On Manannan’s Isle is a mature collection from an intelligent, observant and passionate poet, who straddles the cultures of the East and the West.

Debjani Chatterjee, MBE, Kavya Bharati, India 2014

Usha Kishore’s On Manannan’s Isle is a poetic exploration of colonization and cultural exchange, and how the two affect personal and national identity.  Kishore daringly and beautifully addresses the gulfs between English and Indian culture, while simultaneously showing the benefit and pain of those cultures colliding.

Elizabeth Nichols, Pirene’s Fountian, USA, Issue 15, 2014

The translation is refreshing and modern as envisioned by the translator duo.  They have succeeded in transporting the alliterative and euphonious melody into the translation.

 Atreya Sarma Uppuluri, Muse India, Nov-Dec 2016

o CLICK HERE to read Usha’s article on the process and project

   2. Translating the Divine Woman:  Śyāmalā Daṇḍaka {Translated by Usha Kishore and M Sambasivan}       published by Rasala India, December 2015   www.rasalabooks.com

Click on Book Cover to Purchase

Home Thoughts is a compilation which deals with multiple facets of postcolonial existence, the craving of the poets to cling on to their roots and at the same time, be assimilated to an alien culture, retaining their identity and dignity and the questioning bent of minds of the poets regarding pertinent social issues like position of women in the contemporary socio-cultural context.

 Mahuya Bhaumik, The Lake, Nov-Dec 2016

   1. Home Thoughts  (Ed by Usha Kishore and Jaydeep Sarangi) - published by Cyberwit India, Jan 2017

Available on Amazon UK, Amazon India and Amazon.com and the publishers site - Cyberwit India

Click on Book Cover to Purchase